Articulo Especial de Aniversario:DIFERENCIAS ETIMOLÓGICAS
INTRODUCCIÓN:Amante de la manifestación de la BELLEZA a través de la PALABRA, déjenme iniciar este análisis recordando que a mi queridísima verde ribera, el Poeta Escritor JUAN de DIOS PEZA, 1852 1910-, nacido en la capital mexicana-, en su visita histórica en 1889 a TLACOTALPAN- en sus inicios TLAXCOLTALIALPAM-, e impresionado por su singular atractivo, simplemente la bautizó con esta hermosísima figura:La Perla del PapaloapanEspinelaTiene mi verde riberaabiertas de par en par,las puertas de cada hogarpara el amigo que espera.Las redes por vez primerade sus caricias, lo atrapan.Y por que al llegar se empapanlos huesos con el rocío,fue llamado el pueblo mío:¡La Perla del Papaloapan!Febrero de 1999 Cap. Raúl Márquez MartínezTLAXCOLTALIALPAMEs posible, encontrar con cierta frecuencia, variantes notables tanto en los Hechos Históricos, como en el origen Etimológico de TLACOTALPAN.Este efecto, bien pueden ser causado por el desgaste natural de la ORALIDAD ó, a la deficiente interpretación, de la información que ha servido de apoyo.Veamos: Don Francisco del Paso y Troncoso 1842-1916, -brillante Historiador Veracruzano-, de sus INVESTIGACIONES en los ARCHIVOS EUROPEOS de 1580; señalaba puntualmente que en TLACOTALPAN,-geográficamente situada como una ISLA-, tenía en su momento como Alcalde Mayor a Don Juan de Medina, se hablaba una Lengua Mexicana y su nombre: TLAXCOLTALIALPAM, era traducido como:TIERRA PARTIDAComo TLACOTALPEÑO, puedo comprender de que al hacerse la tradución literal, fue aplicado el razonamiento lógico de que mi ribera, estaba PARTIDA por las AGUAS; haciendo resaltar de esa manera, el concepto de ISLA.Es muy importante mencionar que se asegura en esa investigación, la existencia de un Manuscrito del S-XVI Original en Trece Planas, acompañado por una PINTURA que se conserva en la Biblioteca de la Real Academia de Historia en Madrid, Sala 12, ESTANTE 18, TABLA 3, en el SEGUNDO LEGAJO de las RELACIONES GEOGRÁFICAS de AMÉRICA, de donde toma peso esta documentación.En otra perspectiva tomada de los apuntes en los Datos Históricos de 1865,-con los que particularmente simpatizo-, se dice que TLAXCOLTALIALPAM, de aquel IDIOMA MEXICANO traducido al ESPAÑOL significa:TIERRA en el AGUA ó TIERRA entre el AGUAse analiza su ETOMOLOGÍA de la siguiente manera:TLAXCOLT se debe interpretar como TIERRAATL como AGUAy; a la preposición PAM, se le debe dar el significado de: EN ó SOBREEsta explicación me convence, por sentir que el anáilisis etimológico es razonado de manera seria, resultándome además, sencillamente poético.Tierra entre el AguaEspinelaAntes de que en mi riberasoplara el viento españoly que de cansancio el Solpor las tardes se durmiera;antes de que se mecierasobre el cristal la piragua,en mi ribera, la yaguade la altura vigilante,le gritaba al caminante:¡bendita Tierra entre el Agua!Septiembre de 2005 Cap. Raúl Márquez MartínezPara robustecer este análisis, debo comentar que en el lejano Abril de 1961, en el Segundo Aniversario de LA REVISTA JAROCHA, cuya sentencia rezaba:Conocer, Amar y Servir a Veracruzsu Director y Gerente General el Licenciado Don Leonardo Pasquél,-incansable investigador-, dedicó ese ejemplar, a mi verde ribera; y fué muy claro en afirmar que partiendo de sus orígenes, TLAXCOLTALIALPAM debía de ser traducido como:TIERRA entre el AGUAPor otra fuente informativa que enriquece nuestra Historia, encuentro que en CRONOS, -Revista de Difusión Cultural editada en JALAPA-, en el Número 26 del Año de 1983, con relación a la Etimología de mi verde ribera, señalaba textualmente en su artículo el Arquitecto Humberto Aguirre Tinoco, que:TLACOTALPAN quería decir: TIERRA PARTIDA, y así está hecha ISLA; añadiendo que también podía ser nombrada como TIERRA COMPARTIDA, obedeciendo a la existencia de las Deidades Gemelas, de la TIERRA y del AGUA.Esta información parece tener su propia raíz, -como se puede observar en un principio-, en las mismas INVESTIGACIONES efectuadas por el Historiador Don Francisco del Paso y Troncoso, tomada de los Archivos Europeos de aquel lejano 1580.En el mismo orden de ideas pero obtenido de las memorias de Don José María Pénuco; se sabe que cuando los Indios del Virreinato de Amatlán y Acula, hacían excursiones por estas tierras, en algún momento se establecieron ocupando el Centro y la parte Baja de lo que hoy es mi verde ribera, siendo esto, a finales del S-XV ó principios del S-XVI.Afirma que al mismo tiempo, fue cuando bautizaron el lugar, con el nombre de TLAXCOLTALIALPAM, que en Mexicano significa:TERRENO entre el AGUAINFORMACIÓN DIFERENTECon frecuencia, llega a mis oídos y a mis manos, información del pasado de mi verde ribera, con diferencias importantes en el fondo de su misma Historia; con la que solo, a propios y extraños puede lograr confundir, debido en gran parte al poco tiempo dedicado para estudiar la INFORMACIÓN.Por ahí, he leído en una información engargolada, -que abarca diferentes temas de mi verde ribera, los que criticaré oportunamente-, que Juan de Medina en 1580 dejó un escrito importante, donde demostraba que TLACOTALPAN, quiere decir TIERRA PARTIDA, y así está hecha una ISLA.Hasta aquí, por lo que se lée, es una información tomada, de donde se alimenta la gran mayoría de los que escribimos:la original fuente informadora de Don Francisco del Paso y Troncoso.Para terminar esa escueta información, se menciona que en NÁHUATL:TLACO se traduce como MEDIOy que: TLALLI y PAN se traduce como LOCATIVOpor lo que TLACOTALPAN significa En MEDIO de la TIERRASin afirmar que puede tratarse de una tradución torcida, por simple sentido común y sin ningún esfuerzo, se identifican SIGNIFICADOS TOTALMENTE OPUESTOS, que nada tienen que ver con la SITUACIÓN GEOGRÁFICA ORIGINAL de mi verde ribera, la que sin duda alguna fue DESCUBIERTA estandoen MEDIO del AGUAUN POCO MÁS:Veamos otra de las informaciones sobre el TEMA, presentada en un Cuaderno de Cultura Popular, editado por el INSTITUTO VERACRUZANO de CULTURA -IVEC-, con una producción de 3,000 ejemplares, fechados el 31 de Enero de1995.El Trabajo Editorial estuvo bajo el CUIDADO de: Martha Vera Rivas, Nina Lobillo, Alfredo Pavón y Angel José Fernández.Esta Cuaderno de Cultura Popular, -que está dedicado a la Virgen de la Candelaria-, tiene en la portada, una placa fotográfica de mi verde ribera, tomada sobre la margen derecha del MAGO PAPALOPAN.Recordando que en este Capítulo, me limito a las diversas traducciones encontradas sobre mi verde ribera; del contenido del mencionado Cuaderno, me referiré exclusivamente, a la convincente interpretación encontrada alrededor de TLAXCOLTALIALPAN.En la Página 06, segundo Párrafo, señalan textualmente:El toponímico -Tlacotalpan- está formado por los vocablos nahuas, tlacotot, y, pan, que significan - en tierra o lugar de jarillas:(especies de arbutos abundantes en la región )De esta amplia explicación de la Traducción al Español de TLAXCOLTALIALPAN, no juzgo prudente abundar en comentarios sobre este análisis, ni de la resultante del profundo trabajo de la TOPONIMIA.PAPÁLOATLPAMEn otro sentido y para complementar esta información, apoyado en las BASES SÓLIDAS de los DATOS HISTÓRICOS de 1865, y sin dejar de perder de vista las raices indígenas, es posible afirmar que PAPALOAPAN, nos deja esta BELLÍSIMA DEFINICIÓN:MARIPOSA en el AGUAMARIPOSA sobre el AGUAEsto, es la resultante de una seria INVESTIGACIÓN HISTÓRICA:PAPÁLO debe ser traducido como MARIPOSAATL debe ser traducido como AGUAPAM debe ser traducido como EN ó SOBREComo podemos notar, las traducciones de TLAXCOLTALIALPAM y PAPÁLOATLPAM, tienen una gran semejanza: la de estarSOBRE, ó EN el AGUA.Los cambios a través del tiempo, se muestran cuando se substituye el elemento AGUA, por la imágen majestuosa del RÍO, para dar una resultante poéticamente españolizada como hasta hoy conocemos, y que debe estar cuantificada ennúmero singular:RÍO de la MARIPOSANuestro notable historiador Don Francisco del Paso y Troncoso, cuando se refiere a la PINTURA encontrada en EUROPA en la REAL ACADEMIA de la HISTORIA, comenta que en la PINTURA, al FONDO del ESCUDO, se define la silueta de TLACOTALPAN, reflejadándose en elRÍO de la MARIPOSALA LEYENDA:La trascendencia del RÍO PAPALOAPAN en el mundo indígena, significaba la RUTA de los DIOSES hacia HUITZTLÁN, lugar del AUTOSACRIFICIO y de la GUERRA.El SOL, IXTACPAPÁLOTL,-MARIPOSA BLANCA-, bajaba en espíritu por la RUTA del GRAN RÍO, donde su COMITIVA de HEROÍCOS GUERREROS fallecidos en cruentas batallas, y las MUJERES MUERTAS en el momento del parto y consideradas HEROÍNAS, recorrían el CURSO de la SERPIENTE LÍQUIDA desde el ORIENTE donde desemboca frente a ALVARADO, para subir al CENIT y llegar hasta el PONIENTE,-lugar de su nacimimiento en la SIERRA de JUÁREZ-, consumando día con día: elCICLO de la VIDA y de la MUERTE.Los mismos GUERREROS MUERTOS acompañados de otros ESPÍRITUS, bajaban por la RUTA DESCENDENTE del RÍO hasta llegar al MAR, convertidos en MARIPOSAS y PÁJAROS de MIL COLORES.Al amanecer: de nuevo se iniciaba un nuevo viaje...PAPÁLOATLPAMMARIPOSA sobre el AGUAEspinela &nb sp;Mariposa del Orienteque en tu espiritual carrera,cruza mi verde riberadesafiando la corriente;eres SOL, que en el Ponienteentre espíritus reposa;donde a la leyenda hermosade la mujer y el guerrero,le canta el viejo trovero:¡Río de la Mariposa!Febrero de 2006 Cap. Raúl Márquez MartínezCap. Raúl Márquez martínez